Connect with us

Ressources

Comment une agence de traduction peut aider votre jeune entreprise à réussir à l’international ?

logo startup info

Published

on

agence de traduction

Si vous vous êtes lancé dans l’entrepreneuriat, c’est bien pour développer vos projets. Sauf cas exceptionnel, l’idéal pour un chef d’entreprise est de voir ses activités s’étendre le plus loin possible. Pour ne pas stagner au même niveau, il est essentiel de penser à se positionner sur de nouveaux marchés, conquérir de nouveaux horizons, aller au-delà des frontières. Si vous nourrissez l’ambition de franchir ce cap, il existe des moyens efficaces pour réaliser votre rêve. Avez-vous déjà entendu parler de l’internationalisation des activités ? C’est l’élément clé qui permettra à votre jeune entreprise d’étendre ses activités à l’internationale à condition de garantir une bonne traduction et une bonne localisation de cette dernière.

Découvrez ici comment une agence de traduction peut vous être utile dans la réussite de votre entreprise à l’étranger. En France, il existe un certain nombre de LSP (language services providers) fournissant des services de traduction adaptés à tous les besoins. Des géants comme Transperfect ou Lionbridge, plus traditionnelles, ou encore des agences de traduction professionnelles comme Tomedes qui se sont spécialisées ces dernières années dans la traduction professionnelle et la localisation de sites web, dans des domaines tels que le e-Commerce et les hautes technologies.

Localisation et traduction pour une exploitation mondiale efficace d’une startup

Nombreuses sont les entreprises qui espèrent étendre leurs activités dans le monde entier dans l’optique de conquérir de nouveaux clients et d’acquérir une renommée internationale pour leurs produits et/ou services. Mais cela relève d’un enjeu capital qui nécessite l’élaboration d’un certain nombre de stratégies. La première consiste à se lancer dans la modification des éléments (produits ou services) que l’on souhaite internationaliser afin de l’adapter aux différents marchés cibles : cette action est désignée par le terme localisation. C’est une démarche qui relève d’une importance inestimable, d’autant plus que chaque pays, chaque région et chaque milieu possède généralement ses croyances, ses habitudes, sa culture essentielle auxquelles il convient de se conformer. La localisation permet donc de briser ces barrières et de bien positionner votre entreprise sur le plan mondial.

Pour éliminer les obstacles géographiques, localiser votre site seul ne suffit pas. La bonne idée serait de la combiner avec une bonne traduction. En clair, quand l’on vise un public mondial pour faire prospérer ses activités, il faut bien tenir compte des barrières linguistiques. Pour cela, pensez à faire appel à une agence de traduction professionnelle afin que votre entreprise soit disponible en plusieurs langues.

La localisation : une clé pour surmonter les différences culturelles et se conformer aux réglementations locales

Réaliser la localisation d’une startup est un réel défi à relever. Elle doit permettre à votre entreprise d’adapter son contenu au public cible. Pour cela, elle doit tenir compte de plusieurs paramètres, notamment la localisation de logiciels, la localisation de sites web, localisation d’applications…

Qu’est-ce que la localisation de logiciels ?

La localisation de logiciel est un procédé consistant à modifier un logiciel de sorte qu’il s’adapte aux caractéristiques culturelles, techniques et aux langages d’un marché spécifique. C’est une technique qui fait intervenir forcément la traduction de logiciels et toute la documentation qui l’accompagne afin de permettre à chaque région de pouvoir lire son mode d’emploi.

Qu’est-ce que la localisation de sites web ?

La localisation de site est une technique qui implique la modification d’éléments essentiels, notamment les contenus, les fichiers et les pages qui constituent un site internet dans le but de l’adapter aux spécificités des visiteurs ciblés. Elle a pour but de faciliter la compréhension d’un site à un large spectre d’internaute.

Qu’est-ce que la localisation d’application ?

La localisation d’application est un terme désignant l’ensemble des méthodes utilisées pour intégrer un site web déjà créé à la langue, à la culture et aux habitudes générales d’une région donnée. Elle est tout aussi utile que les autres types de localisations : elles sont toutes complémentaires pour toute entreprise à la quête d’une expansion internationale.

Une traduction de qualité par une agence de traduction renforce la communication entre les partenaires mondiaux

Lorsqu’on souhaite étendre ses activités dans le monde entier, il est incontournable de disposer d’un site multilingue. C’est une condition fondamentale pour favoriser la communication entre votre entreprise et vos partenaires mondiaux, car il n’est pas évident que vos potentiels collaborateurs ou clients parlent et écrivent dans la même langue que vous. Ce travail se fait sur divers paramètres à savoir : la traduction de documents, la traduction technique, la traduction commerciale…

Qu’est-ce que la traduction de documents ?

La traduction de documents consiste à restituer le contenu d’un document d’une langue source à une langue étrangère. Ainsi, vous pouvez traduire les documents de votre entreprise afin qu’ils soient facilement accessibles aux publics ciblés.

Qu’est-ce que la traduction technique ?

La traduction technique implique la traduction des éléments qui accompagnent un outil informatique, notamment sa notice d’utilisation, son mode d’emploi, son système d’exploitation, ses normes, les interdits qui le caractérisent, etc. Elle consiste également à traduire un logiciel dans une autre langue et toujours avec les mêmes objectifs : permettre à un large public de comprendre le fonctionnement d’un produit ou service. Vous trouverez un traducteur professionnel en ligne pour vous aider à accomplir cette action convenablement.

Qu’est-ce que la traduction commerciale ?

La traduction commerciale concerne la traduction de documents à caractère commercial comme les textes de marketing, les factures, les bons de livraison, les briefings, les présentations, les affiches publicitaires… Elle permet aux entreprises de transmettre ces éléments dans différentes langues afin de se positionner efficacement sur les grands marchés mondiaux. Toutefois, optez pour une agence de traduction professionnelle internationale pour bénéficier d’un service de qualité.

Une agence de traduction composée des meilleurs traducteurs professionnels est la clé de votre ouverture sur le monde

Très importantes pour toute entreprise qui souhaite optimiser sa visibilité à travers le monde, la localisation et la traduction nécessitent une réelle compétence pour être réalisées professionnellement. De ce fait, pour tout projet de traduction informatique, il est vivement recommandé de faire appel à une agence de traduction informatique. Une entreprise de traduction informatique dispose généralement des traducteurs bien formés et professionnels qui n’auront qu’à mettre leur expertise au service de votre entreprise. En plus, on retrouve dans une agence de traduction, des traducteurs, ayant des capacités rédactionnelles très poussées, une maîtrise parfaite des règles grammaticales et orthographiques dans une pluralité de langues. En gros, elle possède toute l’expertise requise pour vous fournir un travail irréprochable.

Outre la qualité du service, le recours à une agence professionnelle vous fera bénéficier d’une prestation rapide. Aucun service de traduction pour le secteur informatique n’a de secrets pour ces agences spécialisées. Que vous souhaitiez effectuer une traduction de documents, une traduction de site web, une traduction de logiciels, une traduction informatique, des traductions e-commerce personnelles ou une localisation de logiciels ou d’applis, vous êtes assuré de profiter d’un rendement de qualité optimale. De même, une société de traduction saura vous offrir des services de traduction professionnelle, des services linguistiques avec le meilleur traducteur qui soit.

 

We are a team of writers passionate about innovation and entrepreneur lifestyle. We are devoted to providing you the best insight into innovation trends and startups.

Advertisement

Click to comment

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Most Read Posts This Month

Copyright © 2024 STARTUP INFO - Privacy Policy - Terms and Conditions - Sitemap

ABOUT US : Startup.info is STARTUP'S HALL OF FAME

We are a global Innovative startup's magazine & competitions host. 12,000+ startups from 58 countries already took part in our competitions. STARTUP.INFO is the first collaborative magazine (write for us ) dedicated to the promotion of startups with more than 400 000+ unique visitors per month. Our objective : Make startup companies known to the global business ecosystem, journalists, investors and early adopters. Thousands of startups already were funded after pitching on startup.info.

Get in touch : Email : contact(a)startup.info - Phone: +33 7 69 49 25 08 - Address : 2 rue de la bourse 75002 Paris, France